Poème de Shenhua

Vous vous rappelez de l’intro de Shenmue premier du nom ? Cette courte séquence qui éveillait à elle seule de nombreuses interrogations? Eh bien, pour ceux que ça intéresse, comme elle n’était pas sur le site, voici ma modeste traduction de l’intro de Shenmue :

« He shall appear from a far eastern land across the sea.
A young man who has yet to know his potential.
This potential is a power that could either destroy him or realise his will.
His courage shall determine his fate.
The path he must traverse, fraught with adversity.
I wait whilst praying,
for this destiny predetermined since ancient times.
A pitch-black night unfolds with the morning star as its only light.
And thus, the saga…begins. »

Traduction :

«Il arrivera d’une lointaine contrée à l’Est, au-delà de la mer.
Un jeune homme qui ne connaît pas encore son potentiel.
Ce potentiel est une force qui peut le détruire ou le mener à son but.
Son courage déterminera son destin.
Le chemin qu’il doit parcourir est semé d’embûches.
J’attends en priant.
Pour cette destinée prédéterminée depuis les temps anciens.
Une sombre nuit se répand avec l’étoile du berger comme seule lumière.
C’est ainsi que la saga commence…»