Traduction de Shenmue I et 15ème anniversaire de Shenmue Master.

0
240

Quinze ans déjà, nous fêtons aujourd’hui les quinze années d’existence pour Shenmue Master et le moins que l’on puisse dire est que le temps passe vite. En effet Shenmue Master a été lancé le 30 novembre 2001, c’est à dire le jour de sortie de Shenmue II en France, notre webmaster Trent n’était alors âgé que de 13 ans et nous ne savions pas de quoi l’avenir serait fait.


Que de chemin parcouru, par Shenman le co-webmaster historique du site, Shendream l’autre co-webmaster depuis 2008 ou bien Kenji qui a été le premier à interviewer Yu Suzuki pour notre site ainsi que le reste du staff (Zedman le tout premier membre, Nin~ji toujours présent depuis les débuts, Judreamer, Hazuki_style, Sullio, Tornado Kick, Mikasayen, SunMingZhao et tous ceux cités sur cette page) que ce soit en terme de passion ou d’un point de vue humain, face aux énormes difficultés qui se sont présentées au fil des années et ce jusqu’à ce fameux 15 juin 2015, jour de l’annonce de Shenmue III. Un très grand merci à toutes les personnes qui nous ont aidés, grâce à leur soutien et à la détermination de notre équipe, nous avons pu maintenir le site en vie années après années et ce que nous pouvons vous dire aujourd’hui est que nous en sommes particulièrement fiers. Merci à vous pour votre fidélité.

À l’occasion de ce 15ème anniversaire, nous souhaitons vous donner des nouvelles de la traduction française du premier Shenmue car ce projet suscite un véritable intérêt auprès de nombreux fans, des fans qui souhaitent parfaitement comprendre l’intégralité des dialogues de la saga Shenmue.

Cette version française de la saga sera également un excellent moyen de la redécouvrir dans notre langue maternelle, de se remémorer de bons souvenirs et bien sûr d’être parfaitement à jour lorsque Shenmue III sortira.


Shenhua:
«Il arrivera d’une lointaine contrée à l’Est, au-delà de la mer.
Un jeune homme qui ne connaît pas encore son potentiel.
Ce potentiel est une force qui peut le détruire ou le mener à son but.
Son courage déterminera son destin.
Le chemin qu’il doit parcourir est semé d’embûches.
J’attends en priant.
Pour cette destinée prédéterminée depuis les temps anciens.
Une sombre nuit se répand avec l’étoile du berger comme seule lumière.
C’est ainsi que la saga commence…»


C’est avec le poème d’introduction de Shenmue I en version française
que nous avons décidé de commencer à vous parler de cette traduction, la première chose que vous devez savoir est que nous travaillons actuellement très dur sur une traduction française intégrale du premier Shenmue, choix logique que nous avons fait il y a quelques mois afin que les personnes qui souhaitent découvrir la saga, puissent le faire dans de bonnes conditions.

Nous avons également décidé de simplifier les sorties des différentes versions françaises de Shenmue I et II, il n’y aura pas 5 versions comme initialement prévu mais uniquement 3 versions, A, B et C. La version A du premier Shenmue permettra de traduire le jeu dans son intégralité, la version B servira à affiner et à augmenter sa qualité car le volume des dialogues est très important et pour finir une éventuelle version C sortira afin de corriger les toutes dernières erreurs. Par exemple, la version B de la traduction française de Shenmue II vous permettra de profiter d’un jeu intégralement traduit en français cette fois-ci.

Les véritables marques seront présentes dans cette version française.

Concernant la traduction du premier Shenmue, il est important que vous sachiez que nous travaillons également sur une VOSTFR de celle-ci, c’est à dire avec voix japonaises, c’est véritablement l’énorme plus-value de cette version française.

Ce qui fait que nous en avons en réalité deux fois plus de travail car la structure des fichiers est totalement différente entre ces deux versions, la version japonaise contient par exemple des dialogues qui n’existe pas dans la version Pal avec voix anglaises et vise versa. Nous avons donc demandé l’aide d’un traducteur japonais compétent qui se nomme Switch (que certains d’entre vous connaissent déjà) afin de traduire ces fameuses lignes manquantes.

L’autre bonne nouvelle concernant cette version avec voix japonaises est que les fichiers de sauvegarde seront identiques à la version Pal, ce qui veut dire dans les faits que vous pourrez jouer au premier Shenmue en VOSTFR (voix japonaises, sous-titres français), sauvegarder le tout et vous obtiendrez une sauvegarde Pal.

Vous pourrez ainsi continuer votre partie de façon cohérente avec Shenmue II sur Dreamcast et son fameux doublage japonais infiniment supérieur, les puristes apprécieront sûrement.


Voici ci-dessus une vidéo avec différents moments de la traduction française afin que vous vous fassiez une meilleure idée, les captures vidéo ont été réalisées par SunMingZhao du site, un grand merci à lui.

La nécessité d’adapter

Nous voulons bien sûr vous proposer une traduction de très grande qualité et ce dès la première version. Pour cela nous voudrions vous donner un exemple de ce qu’il est nécessaire de faire afin d’atteindre cet objectif, voici une scène plutôt drôle du premier Shenmue, en anglais les dialogues sont les suivants:

Ryo: « So you know about the Mad Angels? »

Goro: « Musta had me a bad egg this morning.
Gotta hit the can, my man.
»


De nombreux professionnels de la traduction le disent, une bonne traduction n’est pas forcément une traduction littérale mais une traduction au sens, c’est la façon d’adapter un dialogue dans la langue retranscrite qui prime, en espérant que cette vidéo vous plaira 🙂

Conclusion

Pour le moment nous ne pouvons pas vous donner de date précise concernant la sortie de cette traduction mais uniquement vous dire que celle-ci sortira logiquement dans la première moitié de l’année 2017 et que nous allons tout faire pour. À l’heure actuelle le projet progresse très rapidement car nous sommes plusieurs à travailler dessus. Comme vous le savez, Shenmue III sortira à la fin de l’année 2017 et il est important que ce projet de traduction voit le jour plusieurs mois avant sa sortie.

Il est toujours prévu que le célèbre vidéo-testeur Hooper fasse une vidéo de présentation lors de la sortie afin de faire découvrir Shenmue à celles et ceux qui ne le connaissent pas.

À partir de maintenant, nous vous tiendrons régulièrement informés des avancées sur ce projet avec des news régulières ainsi que diverses vidéos.
Stay Tuned 😀